中學(xué)時都學(xué)過一篇古文《古詩十九首?迢迢牽牛星》
迢迢牽牛星,皎皎河漢女。
纖纖擢素手,札札弄機(jī)杼。
終日不成章,泣涕零如雨。
河漢清且淺,相去復(fù)幾許?
盈盈一水間,脈脈不得語。
說成白話大概如下:
(看那天邊)遙遠(yuǎn)明亮的牽牛星和織女星。
(織女)伸出細(xì)長而白皙的手 ,正擺弄著織機(jī)(織布),發(fā)出札札的織布聲。
(她思念牛郎,無心織布),因此一整天也沒織成一段布,眼淚像下雨一樣落下來。
銀河又清又淺,相隔又有多遠(yuǎn)呢?
相隔在清清淺淺的銀河兩邊,含情脈脈相視無言地癡癡凝望。
牛郎織女的故事我們大都知道:相傳,樸實善良的牛郎在老黃牛的“撮合”下,與天帝的女兒織女在人間結(jié)為夫妻,男耕女織,相親相愛,并生育了一雙子女。然而好景不長,織女私配凡人一事被她的母親――王母娘娘知曉。王母將織女強(qiáng)行帶回天庭,并在牛郎擔(dān)著一雙兒女追來的時候,拔下金簪在兩人之間劃下一道波濤洶涌的銀河,將牛郎織女夫妻分隔兩岸。從此,二人相隔兩地,只有在每年農(nóng)歷七月初七才能相會一次。
牛郎織女一年相聚一次,只在七夕,相愛不易,相守不易,七夕快樂!
金風(fēng)玉露一相逢,便勝卻人間無數(shù)。
興紀(jì)龍管道愿有情人終成眷屬,能相濡以沫,白頭偕老,七夕快樂!